Ihre Fachveröffentlichungen sollen wissenschaftlichen Standards genügen, Ihre Sachbücher sich gut lesen lassen, Ihre Marke sichtbar auf dem Markt positioniert sein – Ihre Veröffentlichungen profitieren von meiner Erfahrung.
Ich verschaffe mir einen Eindruck von der Qualität des Manuskripts, sondiere nötige Arbeitsschritte, mache eine Struktur- und Stilprüfung, schätze Marktfähigkeit und Zielgruppe ein – worauf der Fokus liegt, richtet sich nach Ihrer Fragestellung. Soll das Buch in eine Reihe aufgenommen werden, bestehen Zweifel an Darstellung oder Fachlichkeit, soll der Überarbeitungsaufwand abgeschätzt werden oder braucht es eine Marktanalyse? Das schaue ich mir gerne für Sie an.
Der Umfang des Lektorats richtet sich nach den Absprachen mit Ihnen. Besonders im Wissenschaftslektorat arbeite ich zurückhaltend – ich markiere gründlich, wo ich Veränderungsbedarf sehe, und stelle zielführende Fragen. Formulierungsvorschläge mache ich so, dass inhaltliche Verschiebungen transparent sind, die Verfasser und Verfasserinnen entscheiden. Die Struktur des Textes, die Einhaltung wissenschaftlicher oder publizistischer Standards und Zitationsrichtlinien behalte ich im Blick. Insgesamt geht es mir um einen guten Lesefluss und Verständlichkeit, gerade bei genauem Ausdruck in der Fachsprache. Im Sachbuchbereich arbeite ich diesem Ziel entsprechend mit vielen Vorschlägen und setze auf eine wertschätzende und gewinnende Kommunikation mit den Autorinnen und Autoren. Ich profitiere bei jedem Auftrag von deren Expertise.
Im Korrektorat arbeite ich nach dem Handbuch Korrekturlesen von Johannes Sailler, der viele Jahre das Korrektorat des Bibliographischen Instituts in Mannheim geleitet hat. Das heißt, ich arbeite konzentriert im möglichst störungsfreien Raum, mache drei Korrekturgänge mit unterschiedlichem Fokus, habe die Duden-Bände zur Hand und die Grammatik, kenne verschiedene Lösungswege für knifflige Rechtschreibfragen und bilde mich regelmäßig weiter. Um zu entscheiden, was ich im Einzelfall als Fehler markiere und was auch lässlich ist – oder Geschmackssache –, richte ich mich nach Ihren Korrekturrichtlinien und unseren Absprachen. Ich korrigiere gerne am Papier, aber natürlich auch mit der Korrekturfunktion von Word, im PDF oder in InCopy.
Als Redakteurin hilft mir meine eigene Erfahrung als Autorin mit unterschiedlichen Redaktionen. Autorinnen und Autoren gut durch den Publikationsprozess zu begleiten, besonders bei der Arbeit an ihrem eigenen Text, ist mir viel wert. Dabei liegt mir daran, in der Kommunikation klar zu bleiben und die unterschiedlichen Beteiligten in eigener Weise freundlich zum Beispiel auf Fristen hin zu navigieren. Was Redaktion bedeutet, kann sehr vielfältig sein und sprechen wir für Ihre Publikation individuell ab.
Redaktion
je 123 Seiten
Frau Stephanie Schwenkenbecher gehört zu unseren besten freien Lektoren und Korrektoren. Wir arbeiten ausgesprochen gern mit ihr zusammen, da sie alle Aufträge pünktlich und in höchster Qualität ausführt.